الرئيسيةالبوابةالتسجيلدخول
مواضيع مماثلة

    شاطر | 
     

     شرح باللغة العربية: les figures de style

    استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي اذهب الى الأسفل 
    كاتب الموضوعرسالة
    said
    المدير العام
    المدير العام
    avatar

    عدد المساهمات : 2086
    تاريخ الميلاد : 10/08/1987
    العمر : 30

    مُساهمةموضوع: شرح باللغة العربية: les figures de style   الجمعة 9 أبريل - 9:35

    1- La métonymie

    هذا المحسن البديعي، يُمـــــكنُ من أستبدال كلمة بكلمة أخرى، بينهما علاقة طبيعية و معتادة.
    عندما تقول: شربت كأسا منعشا. J'ai bu un verre
    هل تقصد الكأس؟
    طبعا ، لا. أنت تقصد محتوى الكأس، شاي أو لبن...
    Ici, on parle d'une métonymie.
    عندما تقول: باريس نائمة الان Paris dort
    أنت تقصد سكان باريس.
    هنا نتكلم عن métonymie. بعض الاساتذة يدرس هذا النوع تحت إسم Synecdoque.
    عندما تقول: طلبت يدها للزواج J'ai demandé sa main
    أنت تقصد الفتاة كلها، و ليس فقط يدها.
    لبست دجين جديد Je porte un nouveau Jean
    الدجين هو إسم نوع من الثوب، و أنا لا أقصد الثوب، بل أقصد السروال المصنوع من هذا الثوب.
    و هكذا...



    2- La comparaison et la métaphore

    قارن معي الجملتين:
    1-Elle est belle comme un ange
    2-Elle est un ange
    في الجملتين ، شبهنا الشخص بالملاك.
    الفرق، أن في الجملة الاولى، إستعملنا أداة التشبيه comme. نتكلم هنا عن COMPARAISON
    أما في الجملة الثانية، فقد حذفنا الاداة، نتكلم هنا عن METAPHORE.
    حالات خاصة:
    L'ange m'a parlé ce soir
    في هذه الجملة، شبهنا الشخص بالملاك، دون أن نذكر الاداة و المشبه به.
    هذا نوع خاص من Métaphore
    عندما يكون التشبيه بين شيء و صفة إنسانية،
    مثلا في مسرحية Antigone، هذه الاخيرة تقول ل la nourrice
    les jardins dormaient encore
    أعطينا للحدائق صفة إنسانية
    نتكلم هنا عن Personnification


    3- La litote

    هي أن تقول القليل و تقصد الكثير
    عندما يسألك أحد: كيف حالك؟
    تجيب: لا بأس
    و المقصود هنا أنك بحال جيدة
    أمثلة أخرى معروفة:
    Va, je ne te hais point» (Corneille), pour «Je t’aime beaucoup».
    «Pas mauvais» pour «très bon»
    «Pas génial» pour «franchement nul»


    4- L'euphémisme

    مات والد زميلك و هو لا يعلم. و تكلفت بنقل الخبر له.
    هل ستقول له:
    مات أبوك؟
    هكذا مباشرة؟
    طبعا لا.
    لتخفيف وقع الموت عليه، نستعمل l'euphémisme
    أقول له مثلا: لقد ودعنا والدك
    أو
    لقد إفتكره الله عز وجل
    مثلا: ماذا ستقول لشخص عاطل عن العمل
    un chômeur كلمة تجرح هذا الشخص
    بآستعمال L'euphémisme, يمكن أن أقول عنه: chercheur d'emploi أحسن.
    و هكذا...
    l'euphémisme يخفف من وقع الكلام و يجعله مقبولا.

    سؤال لك الان: ماذا يمكن أن تقول لامرأة عجوز حول سنها؟

    5- L'hyperbole

    هو المبالغة المفرطة.
    Avec un coup , il a tué 50 personnes
    بضربة واحدة قتل 50 شخصا. هذه مبالغة. نتكلم عن Hyperbole.
    تقول لوالدتك: مت جوعا Je meurs de faim
    ou
    je meurs de fatigue
    أو تقول لفتاة:
    je t'aime à la folie

    ... كل هذه الجمل، هي des hyperboles
    6- La gradation
    لاحظ معي تطور الجملة الاتية:
    أنا أموت، أنا ميت، أنا في القبر
    « Je me meurs, je suis mort, je suis enterré.»
    تعرف الكلمات تطورا تصاعديا.
    إنها La gradation
    مثال آخر:
    إنه يمشي، بل يجري، بل يطير...
    و هكذا


    7- L'antithèse

    بعد معدل 2 في الرياضيات، يقول لك أبوك:
    إثنان في الرياضيات، تبارك الله في عبقرية ولدي
    Deux en math; tu es un génie
    الجملة الواحدة تحتوي على المعنى و ضده، هذه هي L'antithèse
    مثال أخر:
    بيض في الغذاء و العشاء، إنه الثراء الفاحش
    و هكذا...
    الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
    http://www.maghariba.roo7.biz
    s.jaouad6
    عضو جديد
    عضو جديد


    عدد المساهمات : 1
    تاريخ الميلاد : 03/02/1982
    العمر : 35

    مُساهمةموضوع: رد: شرح باللغة العربية: les figures de style   الأربعاء 14 يوليو - 11:02

    merci pour cher frere pour cette belle participation
    الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
    mr_charaf
    مشرف قسم الإنترنت والكمبيوتر والإلكترونيات
    مشرف قسم الإنترنت والكمبيوتر والإلكترونيات
    avatar

    عدد المساهمات : 338
    تاريخ الميلاد : 31/03/1994
    العمر : 23
    البلد / المدينة : marakech

    مُساهمةموضوع: رد: شرح باللغة العربية: les figures de style   الأحد 17 أبريل - 15:22

    thanks

    _________________
    http://al3alam2020.forumc.net/
    الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
    http://al3alam2020.forumc.net/
    amine
    عضو متألق
    عضو متألق
    avatar

    عدد المساهمات : 1469
    تاريخ الميلاد : 26/11/1987
    العمر : 29
    البلد / المدينة : asfi city
    المزاج : dahouk

    مُساهمةموضوع: رد: شرح باللغة العربية: les figures de style   الأحد 17 أبريل - 19:20

    wah akha said hadi hya lfranàais wla 7ayd balak
    الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
    You-ness686
    مشرف دليل المواقع والإنترنت
    مشرف دليل المواقع والإنترنت
    avatar

    عدد المساهمات : 948
    تاريخ الميلاد : 30/01/1996
    العمر : 21
    البلد / المدينة : maroc/mernissa
    المزاج : يونس 100% كيكو شاعل العافية (ب ليل)

    مُساهمةموضوع: رد: شرح باللغة العربية: les figures de style   الإثنين 16 مايو - 14:16

    شكرا على المجهوود
    الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
    http://www.mernissa.yoo7.com
    re*_*da
    عضو نشيط
    عضو نشيط
    avatar

    عدد المساهمات : 303
    تاريخ الميلاد : 30/05/1995
    العمر : 22
    البلد / المدينة : mekness
    المزاج : dima da7ke

    مُساهمةموضوع: رد: شرح باللغة العربية: les figures de style   الجمعة 1 يوليو - 12:30

    شكرا على المجهوود. Smile Smile
    الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
    http://mernissa.yoo7.com
     
    شرح باللغة العربية: les figures de style
    استعرض الموضوع السابق استعرض الموضوع التالي الرجوع الى أعلى الصفحة 
    صفحة 1 من اصل 1
     مواضيع مماثلة
    -
    » 25 تسريحات الشعر من ال 100 سنة الأخيرة 25 Hairstyles of the Last 100 Years

    صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
    منتدى المغاربة :: القسم العام :: منتدى الباكالوريا المغربية-
    انتقل الى: